六年级上册语文书古诗三首译文?
宿建徳江
[唐]孟浩然
移舟泊烟渚。
日暮客愁新。
野旷天低树
江清月近人。
翻译:把小船停靠在烟雾迷蒙的小洲旁,日暮时,新的忧愁又涌上客子心头。旷野无边无际,天幕好像与树相连;江水清清,明月好像来亲近人。
六月ニ十七日望湖楼醉书
[宋]苏轼
黑云翻墨未遮山,
白雨跳珠乱人船。
卷地风来忽吹散,
望湖楼下水如天。
翻译:乌黑的云像打翻的墨汁,它还没有遮挡住山。白花花的雨点就像跳动的珍珠,胡乱地跳入船中。忽然狂风卷地而来,吹散了满天的鸟云。望湖楼下,水面像明净的蓝天,水天一色。
西江月?夜行黄沙道中
[宋]辛弃疾
明月别枝惊鹊,清风半夜鸣蝉。
稻花香里说丰年,听取蛙声一片。
七八个星天外,两三点雨山前。
旧时茅店社林边,路转溪桥忽见。
翻译:天边的明月升上了树梢,惊飞了栖息在枝头的喜,清凉的晚风吹来了远处的蝉叫声。在稻花的香气里,人们谈论着丰收的年景,耳边传来一阵阵青蛙的叫声。
天空中寥寥无几的星星时隐时现,山前下起了浙淅沥沥的小雨,我急忙从小桥过溪想要躲雨。往日,土地庙附近材林旁的茅草小客舍哪里去了?拐了个弯,茅舍忽然出现在眼前。
小学生人教版英语六年级上册48页翻译
- To:Liu Yun @penpal.comFrom:Alice @ penpal.comDear Liu Yun,I am happy to have a new pen pal.I live in Australia.I like swimming,diving,and riding my bike.My twin sister Ann likes drawing picturesque and making kites.I like sports,but she likes art.We look the same,but we don‘t like the same things.Tell me something about you:what’s your hobby?Your new pen pal,Alice.To:Alice @penpal.comFrom:Liu Yun @ penpal.comDear Alice,Australia must be fun!I like in China with my mom and dad.I dont have a sister or brother.My mom is a singer.She like swimming.My dad is a TV reporter.He likes listening to music.I like playing the violin and writing emails.Your new friend,Liu Yun.顺便下面的题目答案求.what is Liu Yun‘s hobby?____________________________what is her mothers hobby?___________________________what is her fathers hobby?___________________________what is Alices hobby?____________________________what is her sisters hobby?___________________________
- playing the violin and writing emails. swimming listening to musicswimming,diving,and riding bikedrawing picturesque and making kites.
人教版小学六年级上册英语第一第二课课文翻译
- 给高分
- 你好,手里没有教材,麻烦你贴出来原文。我通过了人事部二笔,相信我能够翻译得准确。